Ir al contenido principal

Dosso Dossi - Ariosto: intertextos y transposiciones

El artista ferrarés Dosso Dossi, quien trabajó para la corte de la familia Este en la misma época en que Ariosto volvía una y otra vez al texto de su Orlando furioso, pintó entre 1514 y 1516 una tela de las llamadas poesie profane con el tema de Circe y sus amantes convertidos en animales: la maga se muestra desnuda, a medias apoyada sobre una tabla con inscripciones, un grimorio abierto a sus pies, rodeada por perros, ciervos y aves. El paisaje, cuyos detalles y luz evocan el ejemplo de Giorgione, es el reino de esa mujer que conoce los secretos de la naturaleza y sabe actuar conforme a sus leyes de transformación. Señora de plantas y animales, su blancura es fuente de luz, como las hojas del libro; su juventud la hace graciosa y poco amenazante. A su lado, la Melissa pintada por el mismo Dosso en 1523 e inspirada en el personaje del Furioso, resulta mucho más majestuosa y siniestra, vestida como una reina, hábil en el manejo del fuego, custodiada dentro de un círculo mágico por un perro que no nos quita los ojos de encima. Circe parece más inofensiva, su saber más sereno y confiable que el de la experta en hechizos, tomada del poema de Ariosto. Las sospechas de cierta misoginia cristiana se interponen y marcan la diferencia de la una a la otra, aun cuando Melissa sea una maga benéfica y protectora. Al volver a Circe, sentimos que su ciencia es bastante ingenua, amable y, tal vez, cómica.

José Emilio Burucúa. Historia y ambivalencia. Biblos, 2006.


Dosso Dossi, Circe.


Dosso Dossi, Giove, Mercurio y la Virtud.

I
Timagora, Parrasio, Polignoto,
Protogene, Timante, Apollodoro,
Apelle, più di tutti questi noto,
e Zeusi, e gli altri ch’a quei tempi fôro;
di quai la fama (mal grado di Cloto,
che spinse i corpi e dipoi l’opre loro)
sempre starà, fin che si legga e scriva,
mercé degli scrittori, al mondo viva:

II
e quei che furo a’ nostri dì, o sono ora,
Leonardo, Andrea Mantegna, Gian Bellino,
duo Dossi, e quel ch’a par sculpe e colora,
Michel, più che mortale, Angel divino;
Bastiano, Rafael, Tizian, ch’onora
non men Cador, che quei Venezia e Urbino;
e gli altri di cui tal l’opra si vede,
qual de la prisca età si legge e crede:

III
questi che noi veggiàn pittori, e quelli
che già mille e mill’anni in pregio furo,
le cose che son state, coi pennelli
fatt’hanno, altri su l’asse, altri sul muro.
Non però udiste antiqui, né novelli
vedeste mai dipingere il futuro:
e pur si sono istorie anco trovate,
che son dipinte inanzi che sian state.


Ludovico Ariosto (Reggio Emilia, 1474 – Ferrara, 1533), Orlando furioso, Canto XXXIII, I – III.

Entradas más populares de este blog

Manifiesto de “Martín Fierro”

Continuando con la asunción del programa artístico por parte de la palabra polémica , rescatamos a continuación el famoso manifiesto de la revista Martín Fierro , publicado en el número del 15 de mayo de 1924, Buenos Aires, pp. 1-2. Si bien el texto aparece sin firma, su autoría suele atribuirse al poeta Oliverio Girondo . Frente a la impermeabilidad hipopotámica del “honorable público”.  Frente a la funeraria solemnidad del historiador y del catedrático, que momifica cuanto toca.  Frente al recetario que inspira las elucubraciones de nuestros más “bellos” espíritus y a la afición al ANACRONISMO y al MIMETISMO que demuestran.  Frente a la ridícula necesidad de fundamentar nuestro nacionalismo intelectual, hinchando valores falsos que al primer pinchazo se desinflan como chanchitos.  Frente a la incapacidad de contemplar la vida sin escalar las estanterías de las bibliotecas.  Y sobre todo, frente al pavoroso temor de equivocarse que paraliza el mismo ímpetu de l...

Mapas, cuadros, páginas...

La asunción de la escritura, las prácticas caligráficas y diseño de mapas en la Holanda del siglo XVII están en estrecho contacto con el arte pictórico. En muchas obras de Vermeer , por ejemplo, suelen aparecer grandes mapas haciendo de telón de fondo a la composición. "El arte holandés, como los mapas, se sintió a gusto vinculándose con el grabado y la escritura . Los artistas holandeses no solo fueron a menudo grabadores acostumbrados a adaptar sus imágenes a la superficie de una página impresa (frecuentemente la de los libros) sino que también manejaron con facilidad inscripciones , cartelas e incluso caligrafía . Artistas y geógrafos tuvieron en común no solo su interés general por la descripción de la realidad, sino su específico interés por la escritura. Mercator y Hondius, entre otras figuras relacionadas con la cartografía , escribieron manuales de caligrafía, como hicieron algunos miembros de los círculos artísticos holandeses. (De hecho, el extraordinario de...

Un PDF de poesía visual para bajar

A modo de presentación de la poesía concreta , les dejamos aquí unos fragmentos de un artículo del investigador  Onetto Muñoz,  "Una mirada escéptica a la poesía concreta. Eugen Gomringer: ¿publicista o poeta?", en el cual pone en contexto el surgimiento de esta poesía -construida a partir de la articulación de lenguaje verbal , imágenes , signos y espacialidad de la página-, como otra manifestación posible, para el arte moderno, del tópico ut pictura poesis . Muchas veces la expresión "poesía concreta" y "poesía visual" se toman como sinónimos o expresiones equivalentes. Al final de esta entrada encontrarán un link para descargar una de las antologías más completas -en alemán- sobre este género: Según el diccionario de conceptos literarios de Otto F. Best, " concretismo " es: una corriente de la lírica moderna que ajusta los elementos lingüísticos de sus composiciones según apreciaciones de tipo óptico y auditivo , renunciando de ese modo a c...